"We be departing, for our safeguard. We will eschew thy denizens. República, her majesty is crumbling . May and defo it shall remain in our heart of an old time. Peace out, Mersiva. Order and progress, my company loose by. SATO, tarry, fenden Visbon. You assume desert. We live upon the rack from time to time, Oh communist, What dost thou perchance ken? Her majesty, and I will had been On þe racks, pain þe suffers Represents þurh ure freolsung. The rack ne'er spares any, and thou art drawn unto." João Fãndino, Chief Council Director of Air Toucan Mersiva.
I used old English because yes. Song: Enigmanic: Hypnotic.