Song type: Cute BPM: 205 Replaced with: 99 Luftballons (JD14)
Lyrics: [Nyaho~i! The 2 of us are going to sing as Ankira today~!] (きらり) [Eh? We're already singing?] (杏) [Yes we are, 杏-chan! Get ready, ready!] (きらり) [More importantly, doesn't this make you want to eat Ankimo~?] (杏) [Eh...!?] (きらり) [I wanna eat Ankimo~!] (杏) [No~! It's Ankira~!!] (きらり) Ooh... Ankimo, Ankimo, Ankimo, Ankimo! (杏) Ankira, Ankira, Ankira, Ankira! (きらり) Ankimo, Ankimo, Ankimo, Ankimo! (杏) Ankira, Ankira, Ankira, Ankira! (きらり) A-n-ki-mo! (杏) A-n-ki-ra! Geez. (きらり) What do we do!? (Oooh...Waai!) Hai! Hai! Hai! [Come on, 杏-chan, stand up, stand up!] (きらり) [Geez, guess I gotta~] (杏) [Hurry up~! See, it's already starting~] (きらり) Alright, here we go!! Make a new sparkle in your HEART☆ (きらり) 杏 and きらり, we sing as Ankira! (きらり) Ah, at least when you said "Ankira", it made me want to eat Ankimo again. (杏) No good, no good. (きらり) 杏, you're an IDOL so, at least you need to say better and cuter things☆ (きらり) But きらり, I'm hungry. (杏) If I don't eat anything, my head won't work...! (杏) Okay, then, is there anything else you want to eat? (きらり) [Hmm... let's see...] (杏) CURRY would be good but RAMEN is also good. (杏) Then, after this ends, (きらり) [Uhuh?] (杏) I'll give you some candy☆ (きらり) [Candy!?] (杏) 杏, won't you sing along with me? (きらり) [Hm~ G-guess I gotta...] (杏) [Alright!] (きらり) Compromise! Sparkle☆ (きらり) Yay! Going just like that, we say! Yay! Yay! Yay! Let's sing today, too. You could say we're complete opposites or contrast. It's a little bit of a mess, but it's so much fun! Yay! On a tone like this, one more time! Yay! Yay! Yay! After all, it's great to be together, right? (きらり) Yeah, isn't it nice? (杏) Let's keep our HAPPY-HAPPY relationship going on and on! That's right, the 2 of us, together, we'll sing as Ankira! So to be honest, gimme candy, gimme candy, gimme candy, gimme candy! (杏) (Stop it!!!) (きらり) Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!! (きらり) Gimme candy, gimme candy, gimme candy, gimme candy!! (杏) Ankira, Ankira, Ankira, Ankira!! (きらり) Gim-me can-dy!! (杏) A-n-ki-ra!! Geez!! (きらり) What do we do!? (Oooh...Waai!) [Well, jeez...] (きらり) 杏-chan! I said that I'll give you candy after this song is finished, is that right~? (きらり) Eh~? You aren't giving it to me now? (杏) Well, this song ends here...! (杏) There, can I have some now? (杏) [What~ are you doing!? 杏-chan, you meanie!! Hmph, you don't even get it!!!] (きらり) [H-huh? きらり-san... ...by chance, are you really getting angry?] (杏) [Grrr~~~] (きらり) [Oh... I-I'm sorry...] (杏) [*sighs*] (きらり) So you are usually a sparkly person, but you're actually pretty delicate. (杏) So you are a little shy, but you're really kind to me, too-ooh~ (きらり) I know that, (杏) that's because I love you. (きらり) So, shall we sing and dance together? [Sure☆] (杏) [Once more!] (きらり) Okay! (杏) Yay! Going just like that, we say! Yay! Yay! Yay! Come follow us! We feel emotional and deeply moved. But you don't get tired of this every day, ya know! Yay! On a tone like this, here we go! Yay! Yay! Yay! It's great to be together, right? (杏) It's the best☆ (きらり) But still, the HAPPY-HAPPY song is not over yet~! [Well then, next up is CALL & RESPONSE~!] (杏) [Everyone, repeat after us, then say it back~!] (きらり) [Let's go~!] (きらり) Ankira! (杏) (Ankira!) Ankira! (きらり) (Ankira!) Ankira! (杏) (Ankira!) Ankira! (きらり) (Ankira!) Next! Gimme candy! (杏) (Gimme candy!) Wait, "Gimme candy"?? (きらり) (Gimme candy!) Ankimo!! (杏) (Ankimo!) "Ankimo"!? (きらり) (Ankimo!) [Dude, did you do something strange in the midway!?] (きらり) [Well, it's fine to get fired up, right?] (杏) [Yes, you're right! Well then,] (きらり) ラ・ス・ト! Yay! Going just like that, we say! Yay! Yay! Yay! Let's sing today. You could say we're complete opposites or contrast. It's a little bit of a mess, but it's so much fun! Yay! On a tone like this, one more time! Yay! Yay! Yay! After all, it's great to be together, right? (きらり) Yeah, isn't it nice? (杏) Let's keep our HAPPY-HAPPY relationship going on and on! That's right, the 2 of us, together, we'll sing as Ankira! And so for now on, into a world we still do not know... Let's take a little step forward... (杏) ...then you and I shall find our... (きらり) ...our own HAPPY-HAPPY future! [Good job! You worked so hard, so I'll give you candy!] (きらり) [Yay! Thank you!] (杏) [*giggles*] (きらり)