ScratchData LogoScratchData
Back to gyakusyuima's profile

ウクライナ国歌【Ще не вмерла Україна】和訳

GYgyakusyuima•Created March 9, 2022
ウクライナ国歌【Ще не вмерла Україна】和訳
267
257
4613 views
View on Scratch

Instructions

【再生時には旗を数回押してください。】 ※当該作品はウクライナの方々の強い決意を讃え皆様にそれをお伝えするため、又は戦争の反対運動の一環として制作した作品であり、過激的な思想を支持する為の作品では御座いません。予めご了承ください。 (僕が重視するのは軍事的な面であり、この作品はロシア人の軽蔑を意図としておりません) 今ウクライナでは、国民の大多数が命を脅かされています。大切な人、愛すべき人、又は自分の国を守ろうとする兵隊さんだけではなく、無辜の民までも。ですが、自分たちの土地を、自分たちの大切な人を失ってたまるか。数々の慈愛をもたらしてくれたこの国。国民誰もがウクライナをを愛している筈です。国民はそう蜂起し、 この歌を口ずさんでいることでしょう。 我らへの他者への侵略を許さないと。 (この誇りの歌を是非拡散してください) 【NO WAR】 :ウクライナ国歌 【ウクライナは滅びず】  和訳 ↓引用元↓ wikipedia、無料画像素材タダピク ※音がずれることが多々ありますので、視聴時には旗を数回押してください。そうすればうまく再生が可能です。 ウクライナを応援しましょう

Description

※Это не оскорбление русских. 【Shche ne vmerla Ukraina】 Ще не вмерла України, ні слава, ウクライナは滅びず、その栄光も、 ні воля. Ще нам, браття-українці, その自由さえも。ウクライナの同胞よ、運命は усміхнеться доля. 再び我らに微笑むだろう。 Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, 我らの敵は、日差しの下の露のごとく消えるだろう。 Запануєм і ми, браття, 我らは国を治めよう у своїй сторонці. 我らの地で Приспів (×2) 繰り返し(×2) Душу й тіло ми положим 魂と身をささげよう за нашу свободу, 我らの自由のために І покажем, що ми, браття, そして示そう козацького роду! 我らがコサックの子孫であることを! Японці хочуть, щоб в Україні всі старалися. Будь ласка, зробіть все можливе. Україно, сяй! 音源はwikipediaからお借りしました。というわけでご自由に借りていただいて構いません

Project Details

Project ID656861689
CreatedMarch 9, 2022
Last ModifiedNovember 12, 2022
SharedOctober 15, 2022
Visibilityvisible
CommentsAllowed