Press space. "Ich Verspätung haben" = "I am late" (not literal) in German. Aghhhh, I just realized I got it wrong. It's supposed to be "Ich habe Verspätung" not "Ich Verspätung haben" ugh. Too late to fix it now. Gosh, I'm so stupid. Why would it be "haben"??? That's not even the right verb ending. -_- Why didn't I realize it soonerrrr. I hate myself now. I think I got confused because in my vocabulary I must have wrote it down wrong, because it said "Verspätung haben" but in my German school book it says "Ich habe Verspätung." Gosh, why do I make stupid mistakes! Dx
It took me about an hour to do (because I copied and pasted frames. xD) And I'm super embarrassed by the voice! The pronunciation is horrible! Anybody who speaks German is going to be laughing at me! I'm terrible at trying to sound like Rolf. xD This isn't how I imagine him sounding -- I imagine it better. THIS IS SO EMBARRASSING I'M KICKING MYSELF This is my character, Rolf Hafner. He has German parents, so, yeah. xD The lip-syncing is terrible too. And he's sad because he's late! Late for what, Rolf? (Obviously his parents didn't teach him German well enough because he doesn't even know the proper grammar.) But it's been a while since I had Verspätung in class, so i must have forgot. :( And I think I pronounced "ich" wrong, too. When I get excited, I mispronounce things. I had the idea to do this because last night I kept waking up and having the words, "Verspätung" (to be late,) "Vorbereitet" (to be prepared,) and "Krawatte" (a tie -- although I think it sounds like some kind of food) stuck in my head.