ScratchData LogoScratchData
Back to harusora2's profile

Boots-version1914〜1918

HAharusora2•Created May 18, 2025
Boots-version1914〜1918
10
9
60 views
View on Scratch

Instructions

日本語 たった一発の銃弾で1000万人以上の人間が死んでいった すべての戦争を終わらせる戦争、それは何も変えることができなかった。 不衛生な塹壕、辺り一面の底なし沼、森だった更地、消えた街、大戦は何もかもを破壊して進んだ。 Bootsは、1903年に書かれた反戦詩である。繰り返される力強い語句で、終わりのない戦場の地獄を描き出した。 この歌は、第一次世界大戦直前の1902年に勃発した第二次ボーア戦争について謳われていたが、12年後に起こる世界最大の戦争を暗示していたと言われている。 English More than 10 million people died with just one bullet. The war to end all wars changed nothing. The war progressed, destroying everything: filthy trenches, bottomless swamps that stretched as far as the eye could see, vacant lots that were once forests,vanished cities. Boots is an anti-war poem written in 1903. With powerful, repeated phrases, it describes the endless hell of the battlefield. The song was about the Second Boer War, which broke out in 1902 just before World War I, but is said to have foreshadowed the world's largest war that would occur 12 years later.

Description

元ネタ https://youtu.be/_sYuaP9f84A

Project Details

Project ID1177132850
CreatedMay 18, 2025
Last ModifiedJune 17, 2025
SharedJune 8, 2025
Visibilityvisible
CommentsAllowed