lyrics (english and Japanese) \/ cheat gifted rough technique wanted チート gifted 荒技 wanted Taboo, forbidden move, obvious blind spot 禁忌 禁じ手 明らか盲点 It's a violation, it's from another dimension, it's not of this world. 反則 異次元 この世のもんでは無いです It's an impossible game. I didn't hear that. 無理ゲー それ聞いてないって Ay rivals in unison Ay ライバル口を揃えて Woo rivals in unison Woo ライバル口を揃えて It's a bug, it's a fluke, I won't admit it. バグで まぐれ 認めねーゼッテー Seriously? Is this all flesh and blood? マジで? コレおま全部生身で? It's living it's living yeah, yeah, yeah, yeah It's 生身 it's 生身 yeah, yeah, yeah, yeah Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Before demonstrating your full potential 実力を発揮し切る前に It seems like the other person is backing up. 相手の方がバックれてくらしい The hurdle is rising very happy 上がり切るハードル very happy Obviously the best by far あきらかにダントツでピカイチ I'm still shedding my skin every day (bling, bling, bling) 相変わらず脱皮してる毎日 (bling, bling, bling) Icy (icy) from your ice that doesn't need anyone's seven lights 誰の七光も要らないお前の ice より icy (icy) There are so many things I can't see at a glance, but I'm very happy. 俺 パッと見出来ない事ばっかりだけど very happy Ah, I'm surrounded by angry and disappointed people, and I'm blessed with family and friends (happy) あ キレてる呆れてる周り 恵まれてる家族友達 (happy) It's already a foul position, everyone can leave it to me (bang, bang, bang) もう反則的立ち位置 皆俺に任せとけば良い (bang, bang, bang) It's not in the textbook, it's not in the question book, it's super bad, it's a curse. 教科書に無い 問題集に無い 超 bad な呪(まじな)い listen Mirror, mirror, answer me 鏡よ鏡 答えちゃって Who's the best? I'm the best! Oh, yeah Who's the best? I'm the best! Oh, yeah As far as I can go as a living person 生身のまま行けるとこまで To the next, to the top To the next, to the 1番上 Now singin', bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Now singin', bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born To the next, to the top To the next, to the 1番上 Eyday just being me is super flex Eyday 俺のままで居るだけで超 flex Eyday no one can interfere (don't test) Eyday 誰も口を挟めない (don't test) Eyday just being me is super flex Eyday 俺のままで居るだけで超 flex Eyday, don't let anyone interfere (don't test) Eyday 誰も口を挟ませない (don't test) Yeah, yeah, yeah I have no academic background and no criminal record, so I can afford it (bling-bling) Yeah, yeah, yeah 学歴も無い前科も無い余裕で (bling-bling) This existence itself is a cultural asset (bling-bling) この存在自体が文化財な脳味噌 (bling-bling) I can buy a luxury car, but I don't have a license to buy it (green, green) 高級車は買える免許は無い愛車 (green, green) A masterpiece that shakes people all over the country, this tongue is bling-bling 全国各地揺らす逸品 このベロが bling-bling Bullet is full, Kansai accent raw kotodama バレットなら満タン 関西訛り生身のコトダマ Goddess of music, luck, and victory, tonight is also a three-pronged bang, bang 音楽 幸運 勝利の女神 今宵も三股 bang, bang A manga that is full of manga-like characters. 漫画みたいな輩とまんまで張りあえてしまってる漫画 Overwhelming power comes from this head and mouth 圧倒的チカラこの頭と口から This body has no tattoos この身体 tattoo は入って無い There's not even a scratch on this Tsura このツラに傷もついて無い Damage caused by repeated mistakes 繰り返しやらかしてくダメージが The wrinkles that carve the annual rings イカつい年輪を刻む皺 Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Japan was born to bling and bang just like me (ayy) 俺のままで bling して bang して bang する為に born して来たニッポン (ayy) Mirror, mirror, answer me 鏡よ鏡 答えちゃって Who's the best? I'm the best! Oh, yeah Who's the best? I'm the best! Oh, yeah As far as I can go as a living person 生身のまま行けるとこまで To the next, to the top To the next, to the 1番上 Now singin', bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Now singin', bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born (now singin') Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born Bling-bang-bang, bling-bang-bang, bling-bang-bang-born To the next, to the top To the next, to the 1番上 Eyday just being me is super flex Eyday 俺のままで居るだけで超 flex Eyday no one can interfere (don't test) Eyday 誰も口を挟めない (don't test) Eyday just being me is super flex Eyday 俺のままで居るだけで超 flex Eyday, don't let anyone interfere (don't test) Eyday 誰も口を挟ませない (don't test)